Простого перевода часто бывает недостаточно. Важные документы вроде аттестата, диплома или свидетельства о браке должны быть переведены и заверены на подлинность присяжным переводчиком. К сожалению, в большинстве стран СНГ института присяжных переводчиков нет как такового, поэтому переводчики прибегают к хитростям — работают вместе с нотариусами, которые заверяют их переводы.

У этого подхода есть два недостатка: во-первых, качество переводов в отечественных бюро объективно плохое. Наши переводчики очень редко придерживаются норм и правил, поэтому по приезду в Германию переводы часто приходится переделывать. Во-вторых, нотариальное заверение составляется на государственном языке нотариуса, то есть скорее всего на языке, отличным от немецкого или даже английского. Это значит, что в Германии при необходимости невозможно будет сделать копии с таких переводов, а многие организации не захотят с ними работать в принципе.

Поэтому мы крайне рекомендуем делать переводы у присяжных переводчиков в Германии. Мы сотрудничаем только с лучшими официально зарегистрированными присяжными переводчиками и благодаря этому предлагаем нашим клиентам переводы, которые не утратят своей актуальности и в дальнейшем.

Для расчета стоимости перевода свяжитесь с нашими консультантами, и они охотно вам помогут.

Варианты услуги

Заверенный перевод школьного аттестата с оценочным листом с украинского языка

Стоимость: 109,- €
Заказать

Заверенный перевод диплома бакалавра или магистра с оценками с украинского языка

Стоимость: 149,- €
Заказать

Заверенный перевод школьного аттестата с оценочным листом с русского языка

Стоимость: 99,- €
Заказать

Заверенный перевод диплома бакалавра или магистра с оценками с русского языка

Стоимость: 179,- €
Заказать

Заверенный перевод сертификата о сдаче ЗНО или ЕГЭ

Стоимость: 69,- €
Заказать

Заверенный перевод другого документа

Стоимость: 0
Заказать

Как мы работаем:

  1. 1

    Свяжитесь с нашими сотрудниками, нажав на кнопку «Заказать» и заполнив анкету в открывшемся окне. При заполнении укажите, пожалуйста, какие документы и на какой язык необходимо перевести.

  2. 2

    Наши сотрудники свяжутся с вами для обсуждения деталей. Мы попросим вас прислать скан-копии документов для точного расчета их стоимости.

  3. 3

    После оценки стоимости перевода, мы пришлем вам счет-предложение. В случае, если стоимость вас устроит, мы пришлем вам реквизиты для оплаты и приступим к переводу после получения средств. Пожалуйста, обратите внимание на то, что для возможности заверения переводов, нам понадобятся оригиналы ваших документов. В обратном случае переводы получатся обычными.

  4. 4

    После успешного перевода документов мы перешлем вам оригиналы переводов выбранным вами способом. Пожалуйста, обратите внимание на то, что в стоимость входит пересылка писем простой государственной почтой. Если вы захотите воспользоваться услугами курьера, вам нужно будет оплатить его услуги дополнительно.

  5. 5

    Готово! Результат исполнения данной услуги — получение вами оригиналы заверенных переводов ваших документов.

Подлинные отзывы клиентов

Наши гарантии

премиум сервис

Премиум сервис

При оказании данной услуги мы сотрудничаем только с проверенными сертифицированными специалистами. Услуга исполняется исключительно под заказ при самом строгом контроле качества на всех этапах.